Benvenuti

Benvenuti

Benvenuti nel nostro blog. Speriamo vi troverete bene con noi ^^
Vi preghiamo di seguire queste 3 semplici regole di buona convivenza
  1. Non scrivete in maiuscolo. Sul web equivale ad urlare.
  2. Non insultate noi, il nostro lavoro o gli altri utenti.
  3. Rispettate le opinioni degli altri. Il mondo è bello perché è vario.

Collaborate con noi

Tutti i traduttori indipendenti che vogliano proporci i loro progetti o collaborare con noi sono i benvenuti.
Mandateci una mail a

[email protected]

Ultimi Rilasci

Black Ep 5/6
Kimi to 100 Kaime no Koi (film) Concluso
Save Me 13/16 Finale Concluso
Chicago Typewriter Ep 16 Concluso
Lookout Ep 31/32 Finale Concluso
Chicago Typewriter Ep 15

Lookout Ep 29/30
The Witness (Film) Concluso
Black Ep 3/4
Save Me 8/12
Criminal Minds Ep 15/16
Because I Love You (Film) Concluso
Reunited Worlds Ep 19/22
Faded (Short Movie – BL) Concluso
Minami Kun No Koibito Ep 1/3
Black Ep 2
I Wanna be Sup’tar Ep 19
Midnight Runners (Film)  Concluso

 

Prossimo progetto ad iniziare on air

 
Black

62 thoughts on “Benvenuti

  1. Valinor il said:

    Bentornate Stelline! ^_^
    Mi siete mancate, e comunque adesso il vostro sito è ancora più bello e ricco, augurissimi! ^_^
    Val =)

  2. achan il said:

    ben tornate ragazze mi siete mancate tanto il bolo è ancora più bello!!! augurissimi di cuore fighting!!!

  3. Anonimo il said:

    Ben tornateeeeeee che bello.. che bello … che belloooo!!! Ci siete mancate ma ora siete qui! Bella la nuova grafica! ben tornate!!!

  4. Anonimo il said:

    finalmente tornate *_* GRAZIE! una domanda io da qui seguivo SHE LOVE LIES ma non lo tradurrete più? perché non lo trovo

    • jotakufansub il said:

      Ciao! Grazie 🙂
      Se guardi negli ultimi rilasci qui sopra trovi il link.
      E’ scritto come “the liar and his lover”.

  5. Glenda il said:

    Buon Giorno,
    sono Glenda, sono nuova e seguo volentieri il Vs sito.
    Ma volevo chiederVi :
    che differenza esiste tra i sottotitoli; ass e srt?
    Grazie

    • jotakufansub il said:

      Ciao Glenda 😀
      Benvenuta e grazie di seguirci ^_^
      La differenza sta solo nel fatto che gli srt su video vengono visualizzati con caratteri più grandi.
      Per il resto sono uguali.

  6. Serena il said:

    Ciaoooooo!!!!! Felicissima del vostro ritorno, mi devo mettere in pari perché siete troppo veloci, e io sono rimasta troppo indietro e addirittura certi dramma non li ho nemmeno iniziati……….
    Un ritorno col botto!!!!!!
    Vi adoro e vi seguirò sempre!!!!!!!

  7. Cri il said:

    Ciao!! Scusate la domanda stupida, magari ne avete già parlato e non ho visto io, perché gli ultimi drama sono da mezz’ora ad episodio e non da un’ora??

  8. Anonimo il said:

    @Cri, posso risponderti io. Succede perchè le maggiori tv hanno scelto di spezzare ogni episodio da un’ora in due parti da mezz’ora… solo per metterci più pubblicità tra le due metà. Una cosa idiota da fare, che costringe a raddoppiare la numerazione degli episodi, e crea solo confusione. Spero che questa “bella” pensata gli passi presto e tornino al vecchio modello da un’ora. Quindi se da adesso vedete – che so – 32 puntate, non temete, saranno le solite 16 divise in due. =)

  9. Cri il said:

    Un enorme cavolata!! Quindi in corea comunque gli spettatori vedono l’episodio in un unica serata solo che spezzato se ho capito giusto?! Ho visto che la maggior parte dei progetti su cui jotakufansub sta lavorando sono così e mi vien male se d’ora in avanti gli episodi saranno da mezz’ora perché, almeno secondo me, quelli di un ora sono più comodi al fine della visione. Spero che i drama che sto seguendo qui siano comunque belli come sembra anche se li hanno spezzati così! Grazie davvero molto per il chiarimento e con l’occasione ringrazio il fansub per lo splendido lavoro che fa!!!

  10. Love il said:

    Scusate l’ignoranza di lato ho visto che c’è una lista di progetti in corso, la lista dei progetti conclusi drama/film dove posso trovarlo se vado nella ricerca mi viene solo la lista dei sospesi o.o
    Grazie per la risposta ^^

  11. jotakufansub il said:

    Ciao 🙂
    Stiamo organizzando il sito e la lista dei progetti conclusi non è ancora disponibile.
    Se fai una ricerca sul box qui a fianco puoi trovare comunque tutti i nostri progetti.
    Altrimenti puoi dirmi cosa cercavi e ti do il link io.

  12. My spouse and I stumƄled over here different website and thought I might check
    things out. I like what I see so i am just
    foll᧐wing you. Look forward to going ovеr your web page
    for a secоnd tіme.

  13. Ѕpot on with this write-up, I really feel tһis site needs a
    lot more attention. Ι’ll probabⅼy be returning to read thrօugh moгe, thanks for the advice!

  14. Achan il said:

    Non l’ho trovato da nessuna parte dai trailer dovrebbe essere molto bello e interessante come storia….onegai !!!!

  15. Sorako il said:

    Ma chi so’ ‘sti tipi che continuano a intasare il blog con commenti senza senso/fuori tema? Non li si può bloccare in qualche modo? Più che altro perché, sarò sospettosa, ma penso potrebbero creare problemi al blog (forse)…
    Comunque, non vedo l’ora di vedere il prossimo episodio di Criminal Minds!!! Grazie per il lavoro che fate <3

    • jotakufansub il said:

      Ciao, scusa il ritardo della risposta ma come hai visto abbiamo avuto dei problemi. Comunque adesso i messaggi di spam dovrebbero essere spariti 🙂

  16. Clara il said:

    Scusate, sono da poco entrata in questo mondo; però non so come mettere insieme Raw e sottotitoli. Qualcuno di paziente potrebbe spiegarmelo??
    Grazie mille a tutti

    • jotakufansub il said:

      Ciao e benvenuta 🙂
      Anzitutto devi scaricare raw e sottotitoli e per comodità ti consiglio di metterli nella stessa cartella.
      Una volta estratti i sottotitoli da zip devi caricare video e sub su un programma video come VCL o KMP.
      Ti basta avviare il video e caricare i sub sul programma, non devi fare altro 🙂
      Se ti servono istruzioni più dettagliate sono a disposizione ^^

Lascia un commento